De blev lite fel där...

Häromdagen läste jag ett inlägg på Bloggkommentatorernas blogg som handlade om fel ordmissuppfattningar, någon hade missat att de i Robin Hood skriker "Mot Sheerwoodskogen" och skrek istället "Köööör mot skogen". Lite kul sånt. Jag läste igenom kommentarerna och MASSOR med folk hade skrivit deras egna missuppfattningar, jag lärde mig en hel del faktiskt och därför ska jag skriva ner de här så jag kommer ihåg det...
Det heter insexnyckel och inte insektsnyckel, som jag trodde. Tydligen finns det ingenting heller som heter väggren utan det heter vägren? Det heter kalvkorv och inte kallkorv - detta visste jag faktiskt för ett par år sedan redan, men det är ändå värt att ta upp, tycker jag. Det heter munsbit och inte mumsbit, mumsbit låter faktiskt mycket godare så jag tänker fortsätta säga det (hur ofta nu det sägs...)
Det heter inte situationstecken, utan det heter citationstecken, fail!
Av tre sidors kommentarer (över hundra stycken) var det inte många som jag inte kunde ändå, så ni ska inte döma mig för hårt. Haha.

Kommentarer

Skicka ditt meddelande här:

Ditt namn:
Spara uppgifter?

Din E-postadress: (publiceras ej)

Din Bloggadress:

Ditt meddelande:

Trackback
RSS 2.0